Asian Correspondent is an English news website that was launched in October 2009 by Hybrid News Limited with the stated purpose of creating a hybrid news model that combined professional journalists, successful bloggers and wire news in one website.
On her website, as a child she asks "Do you know what an eejit is? Someone who is one sandwich short of a picnic … whose lift doesn’t go … well, you know what I mean. Eejit is a wonderful Scottish/Irish word that seemed to sum me up perfectly when I was growing up." (Eejit is a Scottish/Irish word for someone idiotic or simple.)
English-language Scrabble is the original version of the popular word-based board game invented in 1938 by US architect Alfred Mosher Butts who based the game on the letter distribution in The New York Times in English.
In March 2012, Republican presidential candidate Rick Santorum was criticized by some Republican delegates from Puerto Rico when he publicly took the position that Puerto Rico, a Spanish-speaking territory, should be required to make English its primary language as a condition of statehood.
English, baby! was founded in 2000 when John Hayden returned from working for Hitachi and teaching English in Japan.
•
English, baby! has content-sharing partnerships with companies such Nokia in China, and HOOP Magazine in Japan.
A number of whole towns such as English, Indiana, have been completely relocated to remove them from the floodplain.
John Franklin Bobbit (born February 16 1876, near English, Indiana) was an American educationist, a university professor and a writer.
He acts as the School's Research Co-ordinator, and is the director of the Hiberno-English Archive website.
English | English language | English people | English Civil War | English Channel | Old English | Oxford English Dictionary | English studies | English literature | English Heritage | Middle English | English modal verbs | English Reformation | 1993–94 in English football | American English | 1996–97 in English football | Al Jazeera English | 1994–95 in English football | Rainbow (English band) | 1998–99 in English football | 1992–93 in English football | British English | 1995–96 in English football | English law | 1997–98 in English football | 1986–87 in English football | English poetry | Australian English | Jon English | 1985–86 in English football |
The 1978 winners of the Torneo di Viareggio (in English, the Viareggio Tournament, officially the Viareggio Cup World Football Tournament Coppa Carnevale), the annual youth football tournament held in Viareggio, Tuscany, are listed below.
The 1979 winners of the Torneo di Viareggio (in English, the Viareggio Tournament, officially the Viareggio Cup World Football Tournament Coppa Carnevale), the annual youth football tournament held in Viareggio, Tuscany, are listed below.
A Classic Case of Cause and Effect is the second album by English rock band Laruso, released in May 2009 on Autonomy Recordings.
In 1866 he was appointed professor of history and English literature in Owens College, Manchester, and was principal from 1890 to 1897, when he retired.
Alfred William Goldie (December 10, 1920, Coseley, Staffordshire – October 8, 2005, Barrow-in-Furness, Cumbria) was an English Mathematician.
ATN Aastha broadcasts religious and spiritual programming in Hindi, Gujarati, and English, focusing mainly on the teachings and principles of Hinduism.
The Cambridge Model European Council is an annual student-run conference based in the English city of Cambridge.
Charles Darling, 1st Baron Darling (1849–1936), English lawyer, politician and judge
"London Heathrow Airport" is usually rendered in Chinese text as 倫敦希斯路機場 (Lúndūn Xīsīlù Jīchǎng), with the English pronunciation of 'London' fairly accurate, and of 'Heathrow' less accurate: literally as Chinese this means "kinship, honest" (for London), "hope/rare, given/this, road" (for Heathrow), "aircraft, field", with the last syllable of "Heathrow" rendered as "lu" although the more accurate "lo" and "lou" are known Chinese words.
The Confrontation Clause has its roots in both English common law, protecting the right of cross-examination, and Roman law, which guaranteed persons accused of a crime the right to look their accusers in the eye.
See also Hazlitt's Spirit of the Age; Coleridge's Notes on English Divines; Carlyle's Miscellanies, and Carlyle's Reminiscences, vol.
the name by which trees of the genus Tetradium are known in cultivation in English-speaking countries
Jerzy Skolimowski directed the 1991 film adaptation of Ferdydurke (alternate English title: 30 Door Key) with international cast including Iain Glen, Crispin Glover, Beata Pozniak, Robert Stephens, Judith Godrèche, Zbigniew Zamachowski, and Fabienne Babe.
Florence Kate Upton (22 February 1873 – 16 October 1922) was an American-born English cartoonist and author most famous for her Golliwogg series of children's books.
Sam tells lies like "I drive a Porsche", "My dad's a rock star", "My dog ate my homework", "I never miss a shot" (at basketball) and that Vicki Sanders and his English teacher Mrs. Moran are lusting after him.
Living in the Netherlands, they became acquainted with Elizabeth's envoy, Robert Dudley, 1st Earl of Leicester, and entered into lengthy negotiations with Elizabeth's Court to obtain support for his cause; these efforts failed to garner assistance for renewing the war either from the English queen or in any other quarter.
Henry Willoughby, 8th Baron Middleton (28 August 1817 Nottingham – 20 December 1877 Birdsall House, Birdsall) was an English peer.
The word inflammatory is not used to refer literally to fire and flammability, but is used in relation to comments that are provocative and arouse passions and emotions, however in English this is not technically correct.
The presence of Dutch, French, and English explorers in the estuary of the Amazon River has concurred for the settlement of Portuguese expeditionaries in the current territory of the State of Pará, and also for the expedition of Francisco Caldeira Castelo Branco which, in 1616, has founded the city of Belém.
Jalsa (English translation: Fun) is a 2008 Telugu film directed by Trivikram Srinivas, who returns after directing a Blockbuster Athadu, and produced by Allu Aravind, under the Geetha Arts banner.
He is co-founder and chief-editor of the Revue d'Histoire Nordique since 2005, a bilingual French-English historical review dedicated to the history and civilisation of both Scandinavia and the Baltic countries, and director of the Centre of Excellence Jean Monnet of the University of Toulouse II-Le Mirail.
The work contains several pieces of verse, and on their account Joseph Ritson numbered Alday among the English poets of the sixteenth century (Bibliographia Poetica, p. 114).
The son of Ralph Birchensha, an English official in Ireland, and his wife Elizabeth, he lost both his parents while still quite young, and was in the household of George FitzGerald, 16th Earl of Kildare, up to the Irish rebellion of 1641.
Jane Juska (born 1933), American author and retired English schoolteacher
The song was also used as the title music to football show Football Focus in the 07/08 English football season.
Her first novel, Glennkill (published as Three Bags Full in English), sold over 100,000 copies in the first six months after publication.
He published about one-hundred research and literary papers, several translations from French (Honoré de Balzac, Stendhal, François Souchal) English (Daniel Dafoe, Albert Manfred, James Michener, Shel Silverstein, Isaac Singer, and James Thurber) and Russian (Kornej Cukovski).
Re-titled "Près de toi (Suddenly)", it is a multilingual song in French, English and Persian and contains a sampling of Algerian classic "Abdel Kader" with Arash featuring Najim and Swedish-Mexican star Rebecca Zadig
Its English name has nothing to do with wheat or ears, but is an altered (perhaps bowdlerised) form of white-arse, which refers to its prominent white rump.
Tributh and Gärtner were both students and neither spoke English well.
John Pendry (born 4 July 1943), English theoretical physicist
Other topics covered by his book include China's shourong detention system, investigative journalism in China, and the publication and reception of An Investigation of China's Peasantry, by Chen Guidi and Wu Chuntao, which was later released as Will the Boat Sink the Water (2006) in its English translation.
He painted birds, flowers, and fruit; but his paintings have not much to recommend them, and were greatly inferior to those of an English contemporary artist, Luke Cradock.
The main Muslim debater was Kairanawi, being assisted by English-speaking Dr. Muhammad Wazîr Khân.
Further battles included the battle of Auberoche, the siege of Aiguillon, from where he escaped prior to its lifting, a raid on Barfleur and the English victory at the Battle of Crecy, on 26 August 1346.
Sir Reginald Stourton of Stourton (born 1434) was an English knight.
Sir Richard Warde or Ward (died 1578), English politician and royal official
Its title is taken from the English nursery rhyme "Row, Row, Row Your Boat".
"Shouting for the Gunners" was a single released by the English football team Arsenal, with Tippa Irie and Peter Hunnigale, in 1993.
Revere has appeared on a number of Korean TV shows, including English Conversation (EBS, 2001–2003) and The World Is Wide (세상은 넓다, KBS1 2006-2007).
Soon after directing The House of Mirth in 2000, English filmmaker Terence Davies and producer Bob Last planned their own adaptation of the book but had difficulty securing financing.
Orbital 2 (known colloquially as The Brown Album), by English techno duo Orbital
The Fire Eternal is a 2007 novel by an English author, Chris d'Lacey.
Tekseng earned a University degree in English from Miranda House, Delhi
"The Walls Fell Down" is a third single by the English rock duo The Marbles, Lead vocals by Graham Bonnet it was released in March 1969, and it was written and produced by Barry Gibb, Robin Gibb, Maurice Gibb, of the Bee Gees, and was also produced by Robert Stigwood, It reached #28 in the United Kingdom, but in the Netherlands it reached #3.
He was Professor of Pulpit Eloquence and English Literature in All Hallows College, Dublin.
Vic Ash (born 1930), English jazz saxophonist and clarinetist
Practical English Usage by Michael Swan (OUP), a reference book for intermediate and advanced learners of English, does not include whilst but has several sections covering the usage of while.
William Robertson Coe (1869–1955), English-born American insurance and railways business executive and philanthropist
William John Swainson, FLS, FRS, (1789-1855), English ornithologist, malacologist, conchologist, entomologist and artist
Academics Plus has partnered with the University of Central Arkansas, the University of Arkansas at Little Rock and the University of Arkansas at Monticello to offer twelve concurrent credit courses in math, English, history and music.
The present St Martin's at Canterbury continues in the same building as the oldest church in the English-speaking world and is part of the Canterbury World Heritage site.
He taught in Ghana for several years including Adisadel College, Cape Coast from 1963-65 where he was the English and music instructor.
He received a BA in English Literature from Carleton University in Ottawa and an MA in Renaissance Studies from the University of Sussex, where he studied under A.D. Nuttall; his research on Shakespeare’s plots became the basis for a monograph (The Birth of Expectation).
Edward Stamp (1814–1872) was an English mariner and entrepreneur who contributed to the early economic development of British Columbia and Vancouver Island.
Ernest Henry Wilson (1876–1930), English botanist, best known as E. H. Wilson
Fineshade Wood is a large wooded area in the county of Northamptonshire in the English East Midlands region.
John Gamgee (1831–1894), English physician and inventor; developer of the Glaciarium (the first mechanically frozen ice rink) and the perpetual motion Zeromoter
In 1902, the English politician and game shooting enthusiast Mark Hanbury Beaufoy wrote some much-quoted verses on gun safety, including many salient points.
Herbert Gordon Tidey (1879-1971) was an English railway photographer.
She followed her BA with first class honours in English with a master’s degree, and in 1919 enrolled in Somerville College, Oxford, to study for her doctorate.
The Ittefaq Group of Industries, (English The Unity), is a multimillion dollar integrated steel producer with major operations in Punjab Province of Pakistan.
This was the second time an English top flight team simultaneously fielded three black players (the first being Clyde Best, Clive Charles and Ade Coker for West Ham United against Tottenham Hotspur in April of 1972) and Atkinson collectively referred to Cunningham, Batson and Regis as 'The Three Degrees' after the legendary U.S. soul singing trio.
Ludmila's Broken English is the second novel by Booker Prize winner DBC Pierre.
Philip Bickerstaffe (1639–1714) was an English merchant and the owner of Amble Works.
Alison Richard, The Vice Chancellor, University of Cambridge, Dr Sinha served his country, his University, and scholarship with great distinction and imbued generations of students with love of the English language and its literature.
This was to prove his level, as he played at a string of small lowly clubs, including a stint at English non-league side Southwick while studying English on a guest year at the University of Sussex in Brighton where Rangnick studied astrophysics and was shortlisted to join the FGR's Space Programme.
This was translated into the English language by Nagamine's student Katsuhiko Shinzato.
"Sólo Tú" ( English: Only you ) is the first official single by Mexican rock guitarist Sergio Vallín featuring Raquel del Rosario from his first album Bendito Entre Las Mujeres on August 10, 2009.
(Lupasco unfortunately did not read English well, and hence no references to the “anti”-psychiatry of Laing and Bateson, close in spirit to his work, are to be found.)
The Saida album contains 19 songs: Zouk Love/Kizomba tracks, written in cooperation with Ronald Rubinel (Edith Lefel) and Jacob Desvarieux (Kassav'), acoustic songs, written together with Marcos Fernandez, Kim Alves and others, and a couple of R&B tracks in English, written in cooperation with producer Marcus "DL" Sisklind, Ryan Toby, Dre Robinson and others.
The story follows the manipulations of Martin Kurtz, an Israeli spymaster who is trying to kill a Palestinian terrorist named Khalil, who is bombing Jewish-related targets in Europe, particularly Germany, and the English actress Charlie, who becomes a double agent working on behalf of the Israelis.
Weil's first English biographer Richard Rees has written that Need for Roots can be described as an investigation into the causes of unhappiness and proposals for its cure.
Tom Danby (Thompson Danby, born 1926), English rugby player
John Addington Symonds, the early British homosexual activist, undid this change by translating the original sonnets into English and writing a two-volume biography, published in 1893.
In 1607 he was appointed chaplain to Sir Henry Wotton, then English ambassador at Venice, where he remained for four years, acquiring a great reputation as a scholar, theologian, printer, and Missionary to the faithfull leaving under Roman Catholic tyranny of the Inquisition.